Die Suche ergab 89 Treffer

von Ben
Mi 29. Jun 2016, 17:41
Forum: [GG] Griechisch: Grammatik & Vokabular
Thema: Durativ / Resultativ
Antworten: 13
Zugriffe: 8083

Re: Durativ / Resultativ

"Fleisch" kann sich im NT z.B. v.a. auf die Menschheit beziehen. Es könnte schon hilfreich sein zu überlegen, ob diese Deutung hier in Frage kommen könnte. Es haben Ausleger schon exotischere Fragen an den Text gestellt, nur um dann herauszufinden, dass sie vermutlich recht hatten. Von dah...
von Ben
Sa 25. Jun 2016, 17:57
Forum: [GG] Griechisch: Grammatik & Vokabular
Thema: Durativ / Resultativ
Antworten: 13
Zugriffe: 8083

Re: Durativ / Resultativ

Überrascht mich nicht. Diese Vereinigung steht nicht gerade im Ruf guter Bibelauslegung. Ich hatte schon Facebook-Diskussionen mit Leuten von denen über den Weihnachtsbaum und den Sabbat. Ersteren halten sie für ein Götzenbild, letzteren halten sie noch ein - weil in ihrer Theologie eine alternative...
von Ben
Mi 22. Jun 2016, 16:32
Forum: [GG] Griechisch: Grammatik & Vokabular
Thema: Durativ / Resultativ
Antworten: 13
Zugriffe: 8083

Re: Durativ / Resultativ

m.schoeffel, auch diese Auslegung ist mir in dem Kommentar begegnet. Du hast sie m.E. solide ausgearbeitet. Gute Leistung, wenn du dabei ganz ohne Kommentare vorgegangen bist!
von Ben
Di 21. Jun 2016, 03:58
Forum: [GG] Griechisch: Grammatik & Vokabular
Thema: Durativ / Resultativ
Antworten: 13
Zugriffe: 8083

Re: Durativ / Resultativ

Lass mich die beiden Stellen hier erstmal reinkopieren. 1Joh 4,2-3: 2 ἐν τούτῳ ⸀γινώσκετε τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ· πᾶν πνεῦμα ὃ ὁμολογεῖ [b]Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν σαρκὶ ἐληλυθότα[/b] ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν, 3 καὶ πᾶν πνεῦμα ὃ μὴ ὁμολογεῖ ⸀τὸν ⸀Ἰησοῦν ἐκ τοῦ θεοῦ οὐκ ἔστιν· καὶ τοῦτό ἐστιν τὸ τοῦ ἀντιχρίστου, ὃ ἀκη...
von Ben
Sa 16. Apr 2016, 17:14
Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
Thema: Römische Zeitrechnung bei Johannes
Antworten: 3
Zugriffe: 4403

Re: Römische Zeitrechnung bei Johannes

Manfred, an deiner Chronologie finde ich bemerkenswert, dass du als Todesjahr 32 n.Chr. ansetzt und als Kreuzigungs- und Auferstehungstag Dienstag und Samstag. So eine alternative Chronologie ist mir noch nie begegnet, könntest du die Herleitung erklären? Zur Info für andere, Jesu Todesjahr wird von...
von Ben
Mi 16. Mär 2016, 19:01
Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
Thema: Jak 5,9 - Tür oder Türen
Antworten: 10
Zugriffe: 7412

Re: Jak 5,9 - Tür oder Türen

Ist gut, belassen wir es dabei. :)
von Ben
Di 15. Mär 2016, 03:49
Forum: [GG] Griechisch: Grammatik & Vokabular
Thema: 2. Korinther 3,6 der neue Bund
Antworten: 3
Zugriffe: 3685

Re: 2. Korinther 3,6 der neue Bund

Könntest du nochmal etwas genauer erklären, was du mit "kennzeichnender Natur" und deiner Begründung zum Artikel meinst? Dann schaffe ich es eventuell doch, mir den Gang zu meiner Griechischen Grammatik zu ersparen. :) Ganz grundsätzlich und ohne den Blick in Kommentare würde ich gerade sa...
von Ben
Di 15. Mär 2016, 03:41
Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
Thema: Jak 5,9 - Tür oder Türen
Antworten: 10
Zugriffe: 7412

Re: Jak 5,9 - Tür oder Türen

Mk 1,33 bezieht sich im Gegenteil eindeutig auf eine Haustür. (Aber ein Stadttor muss jedoch trotzdem nicht unbedingt zweiflügelig sein. Das ist eine unbegründete Annahme.) Du gehst davon aus, dass sie immer noch im Hause Simons waren und dessen Tür gemeint ist ? Das würde voraussetzen, dass die ga...
von Ben
Mi 9. Mär 2016, 21:27
Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
Thema: Jak 5,9 - Tür oder Türen
Antworten: 10
Zugriffe: 7412

Re: Jak 5,9 - Tür oder Türen

@Ben meinst du den Vers Markus 13,29 So auch ihr, wenn ihr seht, dass dies geschieht, so erkennt, dass er nahe vor der Türe ist. ? Ja, genau den. Sorry, Verschreiber. Es ist ja auch nur von einem Richter die Rede ist. Vielleicht wurde da einfach menschlich gedacht. In dem genannten Beispiel Markus ...
von Ben
Do 3. Mär 2016, 23:07
Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
Thema: Beschleuniger oder Erwartende?
Antworten: 1
Zugriffe: 2967

Re: Beschleuniger oder Erwartende?

Faszinierende Formulierung! Es scheint tatsächlich "beschleunigen" im Sinn von "schneller herbeiführen" gemeint zu sein. Ein paralleler Gedanke ist in einer Petrus-Predigt in Apg 3,19-20. Konkret gemeint war damit offenbar eine allgemeine Hinkehr zu Gott (s. V. 9), aus jüdischer ...
von Ben
Mo 22. Feb 2016, 04:44
Forum: Infos & Bekanntmachungen
Thema: Das Forum ist jetzt öffentlich!
Antworten: 1
Zugriffe: 2719

Das Forum ist jetzt öffentlich!

Hallo miteinander, unser Admin und Forenbetreiber Daniel hat jetzt Taten folgen lassen und das Forum tatsächlich größtenteils der Öffentlichkeit zugänglich gemacht (zudem hat er mich zum Mod ernannt). Es hatten sich vorher einige von uns darum bemüht, die Seite auch für die Öffentlichkeit zugänglich...
von Ben
Fr 19. Feb 2016, 16:14
Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
Thema: Jak 5,9 - Tür oder Türen
Antworten: 10
Zugriffe: 7412

Re: Jak 5,9 - Tür oder Türen

Könnte gut sein! Ich hatte es in meiner Seminarübersetzung auch mit Plural übersetzt. Habe einige weitere Kommentare benutzt und dasselbe Muster gefunden. Moo weist immerhin noch darauf hin, dass Jakobus hier vermutlich auf ein Wort Jesu anspielt, das in Mk 13,39 eine ähnliche Plural-Formulierung en...
von Ben
Do 18. Feb 2016, 22:43
Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
Thema: Jak 5,9 - Tür oder Türen
Antworten: 10
Zugriffe: 7412

Re: Jak 5,9 - Tür oder Türen

Es wird tatsächlich so sein wie die Antwort, die schon auf der Mailingliste kam - es ist einfach ein Pluralwort, das im Deutschen eher mit einem Singular übersetzt wird. Es liegt auch keine abweichende Lesart vor, und ein Kommentar, in den ich schnell reingeschaut habe, hat genauso übersetzt und das...
von Ben
Fr 1. Jan 2016, 18:00
Forum: [BO] Online-Ressourcen
Thema: Leonberger Bibel
Antworten: 2
Zugriffe: 3316

Re: Leonberger Bibel

Danke für den Hinweis!

Darf man fragen, wie dein Arbeitsablauf beim Überarbeiten der Zürcher aussieht?

Ganz nebenbei, wie fiel deine Wahl auf die Zürcher Bibel?
von Ben
Do 24. Dez 2015, 19:10
Forum: [BS] Software
Thema: Logos 6 jetzt mit deutschen Basispaketen
Antworten: 0
Zugriffe: 3431

Logos 6 jetzt mit deutschen Basispaketen

Hallo miteinander, seit kurzem gibt es jetzt drei deutsche Logos-6-Pakete zum Vorbestellen . Auf der Webseite ist der Inhalt noch etwas unübersichtlich - es war bisher eher ein "soft launch", ein großer Teil der PR kommt erst nach Weihnachten -, aber hier im Forum wird es schon eifrig besp...

Zur erweiterten Suche