Liebe Hebräisch-Freunde,
zur Besprechung der neuen Hebräisch-Grammatik von H. von Siebenthal geht es hier:
https://www.dropbox.com/s/ilzmvulebz446 ... g.pdf?dl=0
oder im Anhang hier.
Nachfragen beantworte ich gerne....
Euer
Peter
Die Suche ergab 22 Treffer
- Di 24. Jan 2017, 13:54
- Forum: [BB] Bücher
- Thema: Neue Hebräisch Grammatik - Besprechung
- Antworten: 0
- Zugriffe: 1907
- Sa 25. Jun 2016, 15:32
- Forum: Infos & Bekanntmachungen
- Thema: Alte Liste - neue Liste: bitte mit umziehen....
- Antworten: 0
- Zugriffe: 2709
Alte Liste - neue Liste: bitte mit umziehen....
Liebe Mitglieder der Hebräisch- und Griechisch-Liste, aufgrund der Tatsache, dass der bisherige Server nicht mehr arbeitet und ich keinen Support bekommen habe, wie das Problem zu beheben ist, habe ich heute die Email-Liste bei Yahoo neu angemeldet. Dort gibt es dann auch ein Archiv, das es bisher n...
- Fr 22. Apr 2016, 01:06
- Forum: [BB] Bücher
- Thema: Überblick über das hebräische Verbalsystem
- Antworten: 0
- Zugriffe: 2402
Überblick über das hebräische Verbalsystem
Liebe Freunde von Bibelhebräisch, ich darf euch zu einer Arbeit von 67 Seiten (PDF) einladen, die das hebräische Verbalsystem bespricht: http://www.bingo-ev.de/~ps2866/Hebräisches_Verbalsystem.pdf Ich hoffe, es stößt auf Euer Interesse. Bei Fragen, Kritik, Verbesserungen oder Lob einfach eine Mail a...
- Di 10. Nov 2015, 15:18
- Forum: Infos & Bekanntmachungen
- Thema: Zusätzlicher Mailserver online
- Antworten: 0
- Zugriffe: 2816
Zusätzlicher Mailserver online
Zur Unterstützung des Forums folgende Info: Liebe Freunde von Bibelgriechisch und –hebräisch, ein guter Freund hat mir freundlicherweise eine Liste zu den Bibelsprachen eingerichtet. Somit kann, wer will, sich ab heute dazu anmelden. Die Seite findet ihr unter http://www.streitenberger.info – Müsste...
- Fr 25. Sep 2015, 11:34
- Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
- Thema: 2. Thes 2:7 "aus dem Weg"
- Antworten: 4
- Zugriffe: 4231
Re: 2. Thes 2:7 "aus dem Weg"
Hallo zusammen, das Thema wurde auf der Mailingliste intensiv diskutiert, hast du noch Zugriff auf die Beiträge? lG Peter
- Mi 23. Sep 2015, 18:13
- Forum: [BB] Bücher
- Thema: Johannesevangelium
- Antworten: 0
- Zugriffe: 2130
Johannesevangelium
Liebe Freunde, heute geht die mehrjährige Arbeit zum griechischen Johannesevangelium zu Ende. Wenn sie euch interessiert, dann besucht doch meine Homepage. Dort gibt es das Vorwort und eine Leseprobe: http://www.bingo-ev.de/~ps2866/ - Die Domain http://www.streitenberger.com geht bis dato nur im Int...
- Di 22. Sep 2015, 10:42
- Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
- Thema: Meint „Ewigkeit“ so viel wie „Zeitlosigkeit“?
- Antworten: 8
- Zugriffe: 6039
Re: Meint „Ewigkeit“ so viel wie „Zeitlosigkeit“?
Hallo zusammen, ein paar Dinge, die unsichtbar sind und somit nach der Definition des Paulus ewig: die menschliche Seele, Gott, Engel (gute und böse), Satan, das Vaterhaus. Alles was man sehen kann, ist vergänglich: das Universum, der menschliche Körper, Pflanzen, Tiere, der jetzige Himmel/Erde. Eue...
- Mo 21. Sep 2015, 13:00
- Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
- Thema: Joh 17,2 eine Pendens-Konstruktion
- Antworten: 3
- Zugriffe: 3726
Re: Joh 17,2 eine Pendens-Konstruktion
Danke, Cambron, bin gerade on the road und habe nur meine Bibel dabei, sonst nichts. Wenn ich wieder daheim bin, schlage ich die Stelle bei HvS nach, ich dürfte sie aber schon gelesen haben, irgendwann. Dein Peter
- Sa 19. Sep 2015, 13:13
- Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
- Thema: Joh 17,2 eine Pendens-Konstruktion
- Antworten: 3
- Zugriffe: 3726
Joh 17,2 eine Pendens-Konstruktion
Hallo in die Runde, ich stolpere gerade über Joh 17,2 und würde das hölzern so auf Deutsch verstehen (Vorsicht: klingt und ist etwas ungrammatisch): wie du ihm Macht über alles Fleisch gegeben hast, damit er allem, was du ihm gegeben hast, ihnen geben wird: ewiges Leben. Dazu folgende Gedanken (bitt...
- Sa 19. Sep 2015, 13:04
- Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
- Thema: Offb 1.2 vorzeitig?
- Antworten: 7
- Zugriffe: 5267
Re: Offb 1.2 vorzeitig?
Wunderbar, dann sind wir uns ja einig, Cambron.
Dein
Peter
Dein
Peter
- Fr 18. Sep 2015, 14:59
- Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
- Thema: Offb 1.2 vorzeitig?
- Antworten: 7
- Zugriffe: 5267
Re: Offb 1.2 vorzeitig?
Hallo in die Runde, da im ersten Teil des Verses ja schon das deutsche Perfekt zum Tragen kommt, wäre es aus meiner Sicht schon gut, mit Plusquamperfekt weiterzumachen, wenn man etwas eindeutiger sagen will, dass der Aorist vorzeitig ist. Ob Johannes beim Sehen der Offenbarung selbst gleicht mitgesc...
- Do 17. Sep 2015, 17:34
- Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
- Thema: Offb 1.2 vorzeitig?
- Antworten: 7
- Zugriffe: 5267
Re: Offb 1.2 vorzeitig?
Danke, Cambron, das war mir wichtig, denn ich konnte keine Übersetzung sehen, die das so hat, aber für mich macht es nur so Sinn, dass Johannes erst etwas sieht und es dann verkündigt.
Dein
Peter
Dein
Peter
- Do 17. Sep 2015, 12:49
- Forum: [GÜ] Griechisch: Bibelübersetzung
- Thema: Offb 1.2 vorzeitig?
- Antworten: 7
- Zugriffe: 5267
Offb 1.2 vorzeitig?
Liebe Freunde, ich bin gerade bei Offb 1.2, das ich auf Deutsch so übersetzen würde: der das Wort Gottes bezeugt hat und das Zeugnis Jesu Christi - das, was er gesehen hatte. Zum Vorschlag ὅσα εἶδεν ("was er gesehen hatte") vorzeitig zu übersetzen, vgl. 1Makkabäer 15.46 :"καὶ οὐκ ἀπεκ...
- Di 1. Sep 2015, 12:17
- Forum: [BB] Bücher
- Thema: Vorankündigung: Buch zum hebräischen Verb
- Antworten: 6
- Zugriffe: 3922
Re: Vorankündigung: Buch zum hebräischen Verb
Alles klar, Wulf. Das Vorwort kann der Lektor später schon überspringen, da ich die Tippfehler jetzt raus habe. Dann hat der schon weniger zu tun 

- Mo 31. Aug 2015, 23:17
- Forum: [BB] Bücher
- Thema: Vorankündigung: Buch zum hebräischen Verb
- Antworten: 6
- Zugriffe: 3922
Re: Vorankündigung: Buch zum hebräischen Verb
Gute Ideen. Gute Probeleser sind selten, leider mangelt es mir auch an den Ressourcen, daher kann ich nur an das Interesse am Thema appellieren, sonst habe ich keine anderen Lockmittel.